GNW-Adhoc: Sonderausgabe von "Jiangsu Glimpses": Einladung zur Erkundung des Seidenstraßen-Tourismusgürtels im östlichen Teil der neuen eurasischen Landbrücke

GNW-Adhoc: Sonderausgabe von "Jiangsu Glimpses": Einladung zur Erkundung des Seidenstraßen-Tourismusgürtels im östlichen Teil der neuen eurasischen Landbrücke

^NANJING, China, Aug. 31, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Jiangsu wurde am Wasser erbaut

und floriert aus diesem Grund bis heute. Der von Osten nach Westen fließende

Jangtsekiang, der von Norden nach Süden verlaufende Kaiserkanal, die weiten und

offenen Meeresküsten und die sanften und angenehmen Seen bilden eine

einzigartige Kulturlandschaft in Jiangsu, wo Flüsse, Seen und Meere

zusammenfließen. Das Zusammenspiel von Wasser und Kultur hat ein

jahrtausendealtes kulturelles Erbe hervorgebracht und die unverwechselbare

Identität von Jiangsu geprägt. In den letzten Jahren hat Jiangsu seine Flüsse,

Seen und Meere genutzt, um in der gesamten Provinz einen Raum für kulturelle und

touristische Entwicklung zu schaffen, der ?Zwei Korridore, zwei Gürtel und zwei

Zonen" umfasst. Um das charmante Jiangsu als weltbekanntes Reiseziel besser zu

präsentieren, konzentriert sich ?Jiangsu Glimpses" mit Unterstützung des ?Charm

of Jiangsu" International Communication Center auf die wunderschöne Landschaft

dieser sechs Regionen. Vor kurzem wurde die Sonderausgabe ?World-class Silk Road

Tourism Belt on the East Part of the New Eurasian Land Bridge" (Weltklasse-

Tourismusgürtel an der Seidenstraße im östlichen Teil der neuen eurasischen

Landbrücke) veröffentlicht, in der Leser aus aller Welt dazu eingeladen werden,

die Geschichten der Seidenstraße in Jiangsu zu erkunden.

Ein Medien-Snippet zu dieser Mitteilung ist über diesen Link verfügbar.

(https://ml.globenewswire.com/1.0/snippet/3208/eng)

Vor über 2.000 Jahren leitete Zhang Qian eine Expedition in die westlichen

Regionen und eröffnete damit die Seidenstraße, die den Osten mit dem Westen

verband. Vor über 600 Jahren unternahm Zheng He sieben Reisen zu den westlichen

Meeren und begründete damit den beispiellosen Reichtum der Seidenstraße. Ein

genauer Blick auf die Weltkarte lässt erkennen, dass die beiden Seidenstraßen

wie fließende Bänder eine farbenfrohe Schleife in Jiangsu bilden und sich zu

einem starken und soliden Konvergenzpunkt verdichten.

Diese Ausgabe des Reiseführers (https://tuce.zboec.com/2024/5-6syjs2/) widmet

sich der Reise von Baron Ferdinand von Richthofen, dem renommierten deutschen

Geologen und Geografen, der den Begriff ?Seidenstraße" während seiner Reisen

durch Jiangsu vor etwa 150 Jahren prägte.

Diese Ausgabe des Reiseführers führt die Leser durch Lianyungang, den ?östlichen

Brückenkopf der neuen eurasischen Landbrücke", und Xuzhou, das als ?Athen de

Ostens" bekannt ist. Sie hebt die Stadt Haizhou, die alte Straße von Lianyun,

die heißen Quellen in Donghai, die Kristallstadt Donghai und den Berg Dayi sowie

den See Yunlong, das Naturgebiet der Han-Kultur, den Berg Jiuli, den See Jiawang

Pan'an, Mazhuang im Kreis Feng, den Han-Tourismusgürtel im Kreis Pei und den

alten Verlauf des Gelben Flusses hervor und fängt den Charme dieser beiden

wichtigen Städte an der Kreuzung des Gürtels und der Straße ein.

Seit der Einführung der Neuen Seidenstraßen-Initiative (Belt and Road

Initiative, BRI) im Jahr 2013 bemüht sich die Kultur- und Tourismusbranche in

Jiangsu, Brücken der Freundschaft und Zusammenarbeit zu bauen, die auf

gegenseitigem Verständnis und gegenseitigem Nutzen basieren. Diese Ausgabe, die

mit atemberaubenden Fotos und zweisprachigen Texten aufwartet, zeigt eine

Passage in beide Richtungen, die sich über Ost und West erstreckt, Land und Meer

verbindet und Jiangsu mit der Welt verbindet. Sie unterstützt Jiangsu dabei,

sich als wichtiges Schaufenster zu etablieren, das der Welt die ?Reisen de

Marco Polo" in der Gegenwart präsentiert.

Quelle: ?Charm of Jiangsu" International Communication Center

°